马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
巴西卫生用品注册中关于稳定性的规定(转载) 2014-11-06 09:23:07| 分类: GMP通论及跨国
- {! v9 M6 Y9 b# @& y! N3 m* ?8 N
* Q; F" P. n) C8 o$ U& h( {
7 Z/ a+ D. h5 \5 M0 }3 F K& u9 T5 n4 \9 C R8 T8 b
作者:巴西医药食品网 发布:2014-09-23 分类:医药和器械
8 \7 \; \ z/ r. ~# ]+ w! D7 ?巴西卫生监管局ANVISA公布的59/2007法案(法案葡语全文猛击本链接RDC+59.2010),规定了请教诶用品注册的办法,其中第八节33~34条规定了稳定性测试的方法。 DA COMPROVA??O DO PRAZO DE VALIDADE
- _! C8 R( |" b7 w V. h, E9 zArt. 33. Para produtos de risco 1, com prazo de validade de até 36 meses, a apresenta??o do estudo de estabilidade no momento do peticionamento eletr?nico é facultativa, podendo ser realizado por laboratório contratado ou pela própria empresa.( m/ F- F. n, T3 c- |4 ~7 ~" J
Parágrafo único. O arquivo do estudo deve ser anexado no momento do peticionamento quando o prazo de validade for superior a 36 meses. 33条:36个月保质期危险等级1的产品,在提交电子申请时,稳定性测试数据是可选的。稳定性测试可以在合作的实验室进行,也可以在公司自己的实验室进行。 有效期在36个月以上的,提交电子申请时必须提交稳定性测试数据,
) n) e7 i6 B/ d2 A& ZArt. 34. Para produtos de risco 2, o prazo de validade proposto deve ser comprovado por meio de estudo de estabilidade celerado ou de longa dura??o, apresentado no momento do registro. 34条: 危险等级为2的产品在注册是,需要提供加速试验或者长期实验的结果。9 r1 l" V, |! F
§1? O decréscimo entre o teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo inicial e final, no estudo de estabilidade celerado, n?o pode ser maior que 5%. 1.在加速试验中, 活性成分、活性材料或主要物质的的减少不能超过5%
. e s2 f) ~, p5 \6 a8 G§2? O estudo de estabilidade acelerado deve ser realizado a 54? C ± 2? C durante 14 dias. 2. 加速试验必须是54? C ± 2? C 14天
) s: y: Y. ?" `- Q9 c6 B4 }§3? Para formula??es que apresentem perda significativa de teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo devido à temperatura elevada ou cujas condi??es do estudo de estabilidade acelerado n?o reproduzam de forma realística o armazenamento do produto, os seguintes tempos e temperaturas devem ser usados: 3. 对于活性成分或者主要成分在温度升高时会导致严重分解的组方,而这个温度也不会出现在药方储存条件中,加速试验也可以在以下条件下进行。5 ^& p+ B- w7 \! E% V' r
I – 28 dias a 50? C ± 2?;, Y7 m4 q1 H! ~! y! t2 `, m+ E
II – 42 dias a 45? C ± 2?;, L1 y6 A# Y4 ?2 E, x0 C/ L
III – 56 dias a 40? C ± 2?;
# X% d, y1 N, y* i' N5 DIV – 84 dias a 35? C ± 2?; ou
. V0 _% t4 M/ V* n3 D. D& yV – 126 dias a 30? C ± 2?.5 ^# I* k3 F8 S: v4 [& z# G/ I# t: C
§4? O prazo de validade projetado com base no estudo de estabilidade acelerado é de no máximo 24 meses. 4. 以加速试验研究为得出的有效期做多可以是24个月。# R' y+ E) V* Q8 y1 t1 n$ u; ~: k
§5? A empresa que optar pelo estudo de estabilidade acelerado deve iniciar, concomitantemente, um estudo de estabilidade de longa dura??o com mesma amostra até atingir o prazo de validade pretendido. 5. 采用加速试验的公司,在加速试验有效期到期之前,生产商必须用同一样品,做长期稳定性试验。7 R- z4 [4 ~* @, B& x0 D: u# u
§6? Os resultados obtidos no estudo de estabilidade de longa dura??o, disposto no parágrafo anterior, devem ser apresentados: 6. 根据前一条,长期稳定性试验的结果必须在以下时间前提交 I – no momento da primeira revalida??o do registro; ou 1. 第一次再注册前,或 II – quando n?o confirmarem os resultados do estudo de estabilidade acelerado; ou 结果与加速试验不一致, 或
% T3 }# Q1 S$ }III – quando exigidos pela autoridade sanitária. 当主管部门要求时。
# X: V6 ~' a k: ?§7? Quando n?o confirmarem os resultados do estudo de estabilidade acelerado, a empresa deve solicitar altera??o do prazo de validade, conforme resultado alcan?ado pelo estudo de estabilidade de longa dura??o. 7. 如果长期稳定是试验的结果与加速试验不一致是,生产商必须根据长期稳定性试验的结果提交修改有效期。
1 Y, A6 n" [2 @) m. g§8? O estudo de estabilidade de longa dura??o é composto por análises, quanto ao teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo, realizadas sobre uma mesma amostra, armazenada à temperatura ambiente, nas seguintes situa??es: 8.长期稳定性试验由同一样品完成,在常温和储存条件下,研究主成份或活性成分的含量,如下情况6 q* B* ?/ a0 i ]4 ^* C
I – análise inicial (recém produzida); I 最初分析, (新生产的产品)3 n4 z" r0 C8 q1 A& O1 }2 p. [
II – análises intermediárias; e II – 中间分析
( a' B2 J, m* q- y% u( C! {III – análise final (prazo de validade). III- 最后分析(有效期)
+ s! A3 M2 H1 @, I§9? As análises inicial e final devem ser realizadas em laboratório acreditado. 9. 最初分析和最后分析必须在认证的实验室完成。 §10 As análises intermediárias, com periodicidade determinada pela empresa, podem ser realizadas em laboratório próprio ou terceirizado. 10. 定期的中间分析可以生产商自己的实验室完成,也可以在第三方实验室完成。 §11 – A varia??o entre o teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo inicial e final, no estudo de estabilidade de longa dura??o, deve obedecer aos limites estabelecidos no Anexo I. 11. 长期稳定性试验的活性成分的含量的变化必须在附件I的限量范围内。 ) V/ @# ^# Z6 p ?2 s: r. u' v! [
|