本帖最后由 hexiao 于 2015-6-11 10:29 PM 编辑 6 }* j& g' Q2 L# z7 J8 u
h5 h( f8 m7 B& O" ^* T科普一下:
8 H* {; i' F8 v9 [+ j" ]) j$ O国际非专利名称! ^ A% }* e2 f4 k- w f, {
1.定义 药品的国际非专利名称(International Nonpropietary Names for Pharmaceutical Substances,INN)是由WHO制定的一种原料药或活性成分的唯一名称,INN已被全球公认且属公共财产,也称之为通用名称(generic names)。2 e, _, _' `5 @1 x6 t9 g0 H
2.INN命名原则
U5 Z1 Y8 l! l+ l3 y0 @ (1)INN的发音和拼法应清晰明了,全词不宜太长,并应避免与已经通用的药名相混淆。
1 r% t2 N5 m, g: U' K1 i- {" H; v5 r (2)对于同属一类药理作用相似的药物,在命名时应适当表明这种关系。应避免采用可能给患者以有关解剖学、生理学、病理学或治疗学暗示的药名。 e* G4 D: L9 v
为贯彻上述两项基本原则,可采用下列辅助原则:
- d, ~; N% `; a (3)在为一类新药的第一个药物制定INN时,应考虑到使有可能成为这类新药的其他药物制定适宜的INN.
$ Z2 V" K6 X P* |5 ?( v (4)在为酸类制定INN时,宜用含一个词的名称。在为这类酸的盐命名时,不应改变酸的名称。例如,苯唑西林(oxacillin)和苯唑西林钠(oxacillin sodium),异丁芬酸(ibufenac)和异丁芬酸钠(ibufenac sodium)。* J3 y) ~, X5 w& V8 m/ G! v
(5)对于以盐的形式提供应用的药物,其INN一般也应可用以表示该盐的活性碱或酸。对于同一活性药物的不同盐或酯,其名称仅应在无活性的酸或碱上有差别。对于季铵类药物,宜将阳离子与阴离子分开命名,不宜以胺盐的形式命名。9 L9 ?7 M3 j! `" E3 a
(6)应避免采用单个字母和数字;亦不宜采用连字符号。
# V9 c! z5 C0 n1 s (7)为便于INN的翻译和发音,宜用f代替ph,t代替th,e代替ae或oe,i代替y.应避免采用字母h和k(见"INN药名中的字母替换"条目)。$ S, g( o u: L+ ~: V
(8)对于药物发现者或第一个研制和销售者所提出的药名,或在任一国家已经有法定的药名,如果符合上述原则,应受到优先考虑。
- _% A- \5 Q+ a1 B9 t* B2 v3 N (9)如有可能,应采用词干(见附录)以表明同类药物的INN的相互关系。所列词干仅应用于相应类别的药物。不加连字符号的词干,可用于药物名称的任何部位。* O, g, O* k9 G1 O( w
. M/ O4 b) o0 u: u! _3 C8 [( b朋友可以把你网页查询的方法,分享给大家,说不定有人能帮你呢?
8 F5 i* ~( n" g: h, O& i7 H! y |