1、错别字、笔误
- 如不影响理解记录的意思,无须发质疑。0 [) X, ^7 ~- ~. a o/ @1 ~
- 如记录意思模糊、有歧义,应发质疑要求澄清。5 C3 H: [ j3 n5 ~6 o; T" |
* x1 i! p0 B& J5 x/ b
+ c, G U4 R4 t 2、缩写、简写
- 记录意思模糊、有歧义,应发质疑要求澄清。
- t6 X2 N2 L8 ^/ u- c - 对于常用的无歧义缩写,例如单位缩写ml、mg,剂型缩写SR、AMP等无须发质疑。
8 L9 E+ ]$ _: l( b) y+ _3 t
: ?1 K' F! e+ i4 F9 x& E
3 ?9 J1 F" {, x& R# a4 V3 f
3、化学式
化学式可以编码为对应化合物名称。例如:CaCO3-可编码为Calcium carbonate。
6 G% j3 T3 p' W: }: e0 O \
4、记录了商品名
- 如果记录中报告了商品名,词典中有完全相应记录,优先编码为商品名;
7 O# ^7 q# D% p+ {+ m; u - 如商品名对应的活性成分确定,词典中无该商品名,选择编码为活性成分的首选名称;4 ~& O8 o7 M$ F4 |' d
- 如商品名对应的活性成分盐基不确定,可编码为对应的活性底物。
* T/ v- ^# {7 N9 U5 h4 G2 q L7 ]/ r/ K& m+ X; N1 ]# e) z
D; Q7 L: M# \* @! `0 i0 H, b% p 5、同时记录了商品名与活性成分
编码为商品名,如记录的商品名与活性成分不符,发质疑要求澄清。
0 u, I% K$ I; K8 f# @( y4 p7 ]
6、记录了活性成分名称
编码为活性成分,或第二序列号为001的TN。如活性成分的盐基或酯化物形式在词典中不存在,可记录成相应活性底物。
6 `# J/ F: w" h9 G8 _: O
7、胰岛素
- 如胰岛素的商品名独特,可编码为商品名;8 m( [% J8 o6 p# G
- 如没有提供商品名,应确定胰岛素的来源(human,porcine,chemically modified)以及活性时长(aspart,regular,lente)。
" @! c! C$ y8 m7 n
- o; ~+ C+ h; t! T2 S
WHODrug词典为医疗机构提供了标准化、格式化的药物信息,但由于其复杂的编码体系,要求研究者采用词典中设定的药物代码收集数据几乎是不可能的。因此,在临床试验中,常规的操作是:
研究者填写药物名称(通用名或化学名)和用药适应证,由数据管理的编码人员根据药物名称与词典匹配,得到药物代码,确定药物首选名称,从而获取所对应的ATC代码。
若某首选名称对应了多个ATC码,需要根据本次用药的适应证,确定唯一的ATC码,因此相同的药物可以对应不同的ATC码。
药物编码后的统计分析,通常是按照A-T-C3J分类进行汇总,也可以按照5级代码进行汇总。
WHODrug在功能上推出编码的机器人Koda,基于UCM设计精密的算法及AI机器语料库对药品进行智能编码。Koda可根据模糊的Verbatim对药物进行编码,供用户选择。随着语料库的累积,编码也会更加精确。
$ k+ S( ~, i9 E4 V- o3 z1 Z